16 „Somber“ (ir džiaugsmingų) eilėraščių, leidžiančių paliesti laidotuvių skaitymus
Kadangi tiek daug mūsų kultūrinių apeigų yra nukreipta į religinę perspektyvą į gyvenimą ir mirtį, gali būti nepaprastai sunku orientuotis laidotuvių planavimo procese, kai praeina žmogus, neturintis tikėjimo ryšių. Tada pasaulietinei miniai rinkti nereligingi laidotuvių skaitymai , dainos ir informacija apie ceremonijasprieš taijų paskutinės dienos yra būtinos.
Toks laidotuvių rengimas yra ypač svarbus, jei esate kilęs iš religingos šeimos tarpreliginiuose santykiuose . Religiniuose namuose užaugusiems žmonėms dažnai kyla sunkumų atskiriant savo įsitikinimus nuo visos visuomenės įsitikinimų, todėl jiems gali būti dar sunkiau pradėti nereligingų laidotuvių planavimą. Pabandykite ieškoti „ateistų laidotuvės“ ir pamatysi, ką noriu pasakyti. Tiek daug žmonių neįsivaizduoja, kas vyksta laidotuvėse, kuriose nedalyvauja tikėjimo vadovas, malda ir pažadas apie kažkokią gyvenimo formą po mirties.
Jei esate religingas žmogus, radęs šį straipsnį, nes jums reikia pasaulietinio laidotuvių skaitymai už kažkieno ceremoniją ačiū, kad skyrėte laiko planuoti paslaugą, kuri pagarbiai gerbia jūsų artimo žmogaus atminimą. Aš žinau, kad tai sunkus laikotarpis jūsų gyvenime, bet jums sekasi puikiai.
Čia yra 16 nereligingų laidotuvių skaitinių iš eilėraščių, pateiktų jūsų patvirtinimui.
Christina Rossetti „Kai aš mirsiu, mano brangiausia“
„Kai būsiu miręs, mano brangiausias,
Negiedok man liūdnų dainų;
Nesodink rožių man ant galvos,
Nei šešėlinis kipariso medis: '
Perskaitykite Christina Rossetti knygą „Kai aš mirsiu, mano brangiausia“.
„Mūsų malonumai dabar baigėsi“ nuoAudraWilliamo Shakespeare'o
„Dabar mūsų malonumai baigėsi. Šie mūsų aktoriai
Kaip aš tau pranašavau, visi buvo dvasios ir
Yra ištirpę ore, į ploną orą: '
Perskaitykite Williamo Shakespeare'o knygą „Dabar mūsų malonumai baigėsi“.
George'o Elioto „Choras nematomas“
„O ar galiu prisijungti prie nematomo choro
Iš tų nemirtingų mirusiųjų, kurie vėl gyvena
Jų buvimu pagerintuose protuose: gyvai
Pulsais sujaudino dosnumą “.
Perskaitykite George'o Elioto knygą „Nematomas choras“.
didelio poveikio sportinės liemenėlės dd
Dorothy Parker „Bet nepamiršta“
„Manau, kad ir kur nuklystum,
Kad eisiu su tavimi keliu.
Nors galite klajoti po saldesnius kraštus,
Tu neužmirš mano rankų “.
Perskaitykite Dorothy Parker knygą „Bet ne pamiršta“.
W.H. „laidotuvių bliuzas“ Auden
„Sustabdykite visus laikrodžius, nutraukite telefoną,
Neleiskite šuniui loti sultingu kaulu,
Nutildykite pianinus ir prislopintą būgną
Išnešk karstą, tegul ateina gedintieji “.
Perskaitykite W.H. „laidotuvių bliuzą“. Auden.
Langstono Hugheso „Miela graži mirtis“
„Miela miela mirtis
Tai ima viską sparnuoti
Niekada nežudyti
Tik pakeisti “
Perskaitykite Langston Hughes knygą „Miela graži mirtis“.
Mary Elizabeth Frye „Negalima stovėti prie mano kapo ir neverkti“
„Nestovėk prie mano kapo ir neverk;
Manęs nėra. Aš nemiegu.
Aš esu tūkstantis vėjų, kurie pučia.
Aš esu deimantas, žvilgantis ant sniego “.
Perskaitykite Mary Elizabety Frye knygą „Nestovėk prie mano kapo ir neverk“.
Percy Bysshe Shelley „Adonaisas: elegija dėl Džono Keatso mirties“
„Jis pralenkė mūsų nakties šešėlį;
Pavydas ir neramus, neapykanta ir skausmas,
Ir tas neramumas, kurį vyrai neteisingai džiugina,
Gali jo neliesti ir nebekankinti “.
Perskaitykite Percy Bysshe Shelley knygą „Adonais: Elegija dėl Džono Keatso mirties“.
Margaret Mead „Prisimink mane“
'Prisimink mane:
Prie gyvųjų manęs nebėra.
Liūdinčiajam aš niekada nebegrįšiu “.
Perskaitykite Margaret Mead „Prisimink mane“.
„Režisierius be muzikos“, autorius Edna St. Vincent Millay
„Aš nesu susitaikęs su meilės širdžių uždarymu kietame grunte.
Taip yra ir taip bus, nes taip jau buvo, laikas iš proto:
Į tamsą jie eina išmintingi ir mieli. Karūnuotas
Su lelijomis ir laurais jos eina, bet aš nesu atsistatydinęs “.
ar Jane Austen kada nors tekėjo
Perskaitykite Edna St. Vincent Millay knygą „Dirge be muzikos“.
Dylano Thomaso „Neišleisk į tą labą naktį“
„Nesileisk švelniai į tą gerą naktį,
Senatvė turėtų degti ir siautėti dienos pabaigoje;
Pyktis, pyktis prieš šviesos numirimą “.
Perskaitykite Dylano Thomaso knygą „Nesileisk švelniai į tą labą naktį“.
Wallace'o Stevenso „Ledų imperatorius“
„Paskambinkite didelių cigarų voleliu,
Raumeningas ir liepk jam plakti
Virtuvės puodeliuose sukrečiančios varškės “.
Perskaitykite Wallace'o Stevenso „Ledų imperatorių“.
Mary Lee Hall „Pasukite į gyvenimą“
'Jei aš turėčiau mirti ir palikti tave kurį laiką,
nebūk toks, kaip kiti, anuliuoti,
kurie ilgai budi prie tylių dulkių “.
Perskaitykite Mary Lee Hall knygą „Pasukite į gyvenimą“.
„Prisimink“ Christina Rossetti
„Prisimink mane, kai būsiu išvykęs,
Išėjo toli į tylų kraštą;
Kai nebegali manęs laikyti už rankos,
Aš taip pat pusiau nesisuku, kad vis tiek pasisukčiau. “
Perskaitykite Christina Rossetti „Prisiminti“.
Roberto Burnso „Epitaph on a Friend“
„Nedaug širdžių, tokių kaip jis, su dorybe,
ką reiškia q lgbtq
Nedaug galvų, turinčių žinių, kad būtų informuota;
Jei yra kitas pasaulis, jis gyvena palaimoje;
Jei jo nėra, jis išnaudojo tai kuo puikiausiai “.
Perskaitykite Roberto Burnso knygą „Epitaph on a Friend“.
Mary Oliver „Laukinės žąsys“
„Jūs neturite būti geras.
Jums nereikia vaikščioti ant kelių
Šimtą mylių per dykumą atgailaudamas “.
Perskaitykite Mary Oliver „Laukines žąsis“.
Šis straipsnis iš pradžių buvo paskelbtas2016 m. Balandžio 6 d